-
1 verbiage
[vɜ:biidž]nounpoplava besed, zgovornost, besedičenje, (prazno) govoričenje, preobilica besed, prazna slama; dikcija, izbira besed -
2 eloquence
['eləkwəns](the power of expressing feelings or thoughts in words that impress or move other people: a speaker of great eloquence.) govorništvo- eloquent- eloquently* * *[éləkwəns]nounzgovornost; govorništvo -
3 verboseness, verbosity
[və:bóusnis, -bɔsiti]noun(pretirana) zgovornost, gostobesednost, preobširnost (v govoru); preobilica ali poplava besed, dolgoveznost -
4 flood
1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) poplava2) (any great quantity: a flood of fan mail.) poplava2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) poplaviti3. [-lit] verb(to light with floodlights.) osvetliti (z žarometi)- floodlit
- flood-tide* * *I [flʌd]nounpoplava, potop, plima, valovi, ploha; figuratively obilje; poetically morje, rekathe tide is at the flood — plima je na višku, voda naraščaflood of words — ploha besed, puhlo besedovanjeII [flʌd]1.transitive verbpreplaviti, poplaviti, zaliti, namakati;2.intransitive verbnavaliti, gnesti se; medicine krvaveti (v maternici); imeti iztokto flood in upon — razliti se preko, poplaviti -
5 spate
[spéit]nounnaraščanje (reke), poplava, povodenj; British English utrg(anje) oblakov; figuratively poplava (ploha) besed, povodenj, izliv -
6 torrent
['torənt](a rushing stream: The rain fell in torrents; She attacked him with a torrent of abuse.) hudournik* * *[tɔrənt]nounhudournik, gorski potok; deroč tok (vode, lave); plural močna ploha, naliv; figuratively tok, poplava; izliv (besed, vprašanj); izbruh (bolečine)a torrent of abuses — ploha žalivk, psovk
См. также в других словарях:
popláva — e ž (ȃ) 1. razlitje, razširjenje velike količine vode po kaki površini: na tem polju so vsako leto poplave; poplava je naredila veliko škode; preprečiti poplavo; severne kraje so zajele katastrofalne poplave; občasne, pomladanske poplave; ekspr … Slovar slovenskega knjižnega jezika
beséda — e ž, rod. mn. stil. besedí (ẹ̑) 1. jezikovna enota iz glasov za označevanje pojmov: kaj pomeni ta beseda? delati, ustvarjati nove besede; izgovoriti, naglasiti besedo; iskati v slovarju neznane besede; izpisati število z besedami; nenavadna,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika